Tiefe Brunnen muss man graben wenn man klares Wasser will Rosenrot oh Rosenrot Sah ein Mädchen ein Röslein stehen Blühte dort in lichten Höhen Sprach sie ihren Liebsten an ob er es ihr steigen kann Sie will es und so ist es fein wenn man klares Wasser will Literally translated, it would be ‘Deep waters are not still’. Rammstein; Rosenrot; Rosenrot Lyrics . - Pentru mine "Rosenrot" e mai mult înspre "roșul trandafirului" - pe care îl percep și reprezentând culoarea sângelui (sacrificiului). Till Lindemann: “If all goes without problems, in the autumn of... Na Chui (Lindemann) “Till the End” video + uncensored version, The absolute highlight: A signed Rammstein guitar. Deep waters don't run still, The boy climbs the mountain in torment Bäng bäng. Lyrics. Rammstein - Rosenrot (English Translation) Lyrics: A lass saw a little rose there / It was blossoming there in the light heights / Thus she addressed her beloved one / … Rosenrot oh Rosenrot. the young man would do anything for his girl and it kills him. Rammstein - Rosenrot (Letras y canción para escuchar) - Sah ein Mädchen ein Röslein stehen / Blühte dort in lichten Hönen / So sprach sie ihren Liebsten an / Ob er es ihr steigen kann / Sie will es und so ist if you want clear water She wants it and that's the custom All the information presented are for personal usage and educative purposes only. The casting director for the video was Sorin Tarau, Standard Casting. It bloomed there in bright heights @ntnimara I’m not sure if “Deep waters don’t run still” is a good translation of “Tiefe Wasser sind nicht still”. Aaron from Harrisonville, Mo Rosenrot is a German Ship that was sent to America during the World War II. Single-mindedness destroys him. The "Rosenrot" track was highly anticipated by fans of Rammstein, as it was first hailed in February 2004 to be the first single from the band's fourth studio album, Reise, Reise (the song "Mein Teil" took the honour instead). Sprach sie ihren Liebsten an Rosenrot oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still. View Rammstein song lyrics by popularity along with songs featured in, albums, videos and song meanings. Listen to Rosenrot by Rammstein, 101,797 Shazams, featuring on Rammstein Essentials, and Rammstein: Next Steps Apple Music playlists. Blühte dort in lichten Höhen Benzin Lyrics: Ich brauche Zeit / Kein Heroin kein Alkohol kein Nikotin / Brauch keine Hilfe / Kein Koffein / Doch Dynamit und Terpentin / Ich brauche Öl für Gasolin / Explosiv wie Kerosin / Mit The footnotes should give you better idea of what is expressed the original text. if he could fetch it for her, She wants it and that's fine Rammstein – Rosenrot. She asked her sweetheart He brings it to his sweetheart, At his boots, a stone breaks There’s also possibly a second layer of metaphor at work here with ‘deep waters don’t run still’ referencing the proverb ‘still waters run deep’. [1] This song is inspired by and to some extent based upon the poem "Heidenröslein" by Goethe and the story "Schneeweißchen und Rosenrot" from the Brothers Grimm. Usually it goes like this: "Stille Wasser sind tief." Funny how Rammstein reversed the whole idea. Rosenrot oh Rosenrot In the end, “Rosenrot” did not make the tracklist of “Reise, Reise”, a move that the band’s management claimed “left them speechless.”. Home \ Lyrics \ Rammstein \ Rosenrot. Und ein Schrei tut jedem kund Rose-red, oh Rose-red when i found out i was amazed. Whatever she wants she gets, Deep wells must be dug Please read the Terms of use. Rose-red, oh Rose-red. He climbs the mountain and sees the landscape below, but he is not interested in it due to his love to the girl. The boy is obsessed with pleasing his sweetheart, and is so narrow in his focus that he fails to pay attention to the view – as well as his footing. Some have taken this to imply that Rose Red was plotting the boy’s possible death – I don’t see it that way. Sie will es und so ist es Brauch I interpret the proverb referenced in this context as ‘a placid exterior hides a passionate nature’. *The proverb is changed in this song. Sah ein mädchen ein röslein stehen Blühte dort in lichten hönen So sprach sie ihren liebsten an Ob er es ihr steigen kann Sie w In the video, the band, dressed as clergy members, arrive at a Romanian village (actually called Zarnesti) in the Carpathian Mountains. Rosenrot oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still Writer/s: Oliver Riedel, Doktor Christian Lorenz, Christoph Doom Schneider, Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann Publisher: Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group Lyrics licensed and provided by LyricFind RAMMSTEIN - Rosenrot Lyrics. Sah ein Mädchen ein Röslein stehen Was sie will bekommt sie auch, Tiefe Brunnen muss man graben 31 Comments; 0 Tags; Sah ein Mädchen ein Röslein stehen Blühte dort in lichten Höhen So sprach sie … But in the case of Sonne, six miners. A 'Rosenrot' (Rammstein elöadásában) forditása Német->Magyar Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 Hat das Röslein nur im Sinn then it hit me… this is me and my wife. funny how these songs seem to find you and open your eyes. still my favorite song by rammstein. wenn man klares Wasser will A similar comparison can be made with the R+ song ‘Sonne’ and ‘Snow White and the Seven Dwarfs’. The girl is Cătălina Lavric, born in BotoÅŸani, Romania, age 14, a model for Etoiles Agency. Mai apoi: - un pic greu de prins, partea cu urcatul muntelui e scrisă complet la prezent în germană. Bäng bäng Feuer frei! ob er es ihr steigen kann, Sie will es und so ist es fein The song talks about a girl who sees a rose on the top of a mountain, she asks her boyfriend (“loved one” in the song) to go up after it and to bring it to her. after i told her this she thought about it for a few minutes then told me i was like a loyal dog with a master that beat him from time to time. My favorite song off the album. Lyrics and Translations: Rosenrot Benzin (Petrol) [1] Lyrics ©2005 Rammstein. I read the boy as being the more placid one in the story – he’s silent save his scream, he obeys without challenge, and even though the girl is likely always wanting for inconsequential things (and may possibly view him as placid), he’s the one motivated by a more substantial, turbulent desire. About Rosenrot "Rosenrot" (German for Rose-red) is a song and single from the album of the same name by the German band Rammstein. The lyrics have been translated literally (and occasionally poetically) but cannot fully convey every nuance of meaning. Rosenrot oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still An seinen Stiefeln bricht ein Stein Will nicht mehr am Felsen sein Und ein Schrei tut jedem kund Beide fallen in den Grund Sie will es und so ist es fein So … Translation of 'Rosenrot' by Rammstein from German to English. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Copyright 2004-2020 Affenknecht.com, Rammstein trademark and other trademarks are property of their respective owners. even contemplating having the chorus tattooed someplace. Ich brauche Zeit Kein Heroin kein Alkohol kein Nikotin Brauch keine Hilfe Kein Koffein Doch Dynamit und Terpentin Ich brauche Öl für Gasolin Explosiv wie Kerosin Mit viel Oktan und frei von Blei Einen Kraftstoff wie. I am surprised by the various interpretations of Rosenrot. Gefährlich ist wer Schmerzen kennt Lyrics ©2005 Rammstein. ‘Sind’ is the 3rd person form of the verb ‘sein’, which means ‘to be’. Only the little rose is on his mind - o piatră a căzut (s-a rupt), nu cizma tânărului. Dan from Bethpage, Ny Somewhat the same as Bobby (TX), I believe that the other band members flog themselves to keep their own desires under control. So war es und so wird es immer sein if you want clear water Apparently this song is a blend of two stories. She then betrays him, and the villagers burn him at the stake. and on the other hand his girl is fine with the risk involved in sending her man on a suicide mission to get this rose. Eventually a rock breaks under his boot and he falls, and dies. The lyrics are an amalgam adaptation of Johann Wolfgang von Goethe’s poem “Heidenröslein”, and the story “Schneeweißchen und Rosenrot” from the Brothers Grimm (Goethe’s poem “Der Erlkönig” similarly inspired the “Reise, Reise” track, “Dalai Lama“). It’s loading up pretty slowly for me. Poor guy, losing his life trying to please his spoiled girlfriend. Lyrics to 'Rosenrot' by Rammstein. Lyrics and Translations: Rosenrot Hilf mir (Help me) [1] Lyrics ©2005 Rammstein. Getadelt wird wer Schmerzen kennt vom Feuer das die Haut verbrennt Ich werf ein Licht in mein Gesicht Ein heißer Schrei Feuer frei! Rosenrot, oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still Tiefe Brunnen muß man graben Wenn man klares Wasser will Rosenrot, oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still An seinen Stiefeln bricht ein Stein Will nicht mehr am Felsen sein Und ein Schrei tut jedem kund Beide fallen in den Grund Sie will es und so ist es fein So war es und so wird es immer sein You have entered an incorrect email address! Ich war ganz allein zu Haus Die Eltern waren beide aus Da sah ich plötzlich vor mir stehen Ein Schächtelchen nett anzusehen. Geadelt ist wer Schmerzen kennt vom Feuer das in Lust verbrennt Ein Funkenstoß in ihren Schoß Ein heißer Schrei Feuer frei! i try to get her anything she wants no matter what she does to me. Rammstein's lyrics are rarely simple and cannot be perfectly translated. Till Lindemann and Peter Tägtgren end their collaboration on "Lindemann", Rammstein Rosenrot lyric with English translation, Rammstein Mutter lyric with English translation, Rammstein Weisses Fleisch lyric with English translation, Rammstein Weit weg lyrics with English translation, Rammstein Ich Will lyric with English translation, Rammstein Eifersucht lyric with English translation, Lindemann: Till and Peter end their collaboration, Lindemann will play in Wacken Open Air 2021, Rammstein: Herzeleid (XXV Anniversary Edition – Remastered), Rammstein members are spotted in La Fabrique Studio. Is there something up with the site. I interpret the metaphor of the chorus as a cautionary tale about obsession: ‘Deep wells must be dug if you want clear water’ meaning that you have to work hard to get something you really want, and ‘Deep waters don’t run still’ taking that previous representation of water-as-achievement and adding an aspect of concealed danger to it – that the deep waters, which may appear still actually aren’t, and, by extension, that their unanticipated current could be hazardous. We have 20 albums and 234 song lyrics in our database. Tiefe Wasser sind nicht still, Der Jüngling steigt den Berg mit Qual He doesn't really care about the view A girl saw a little rose The “Rosenrot” (Rose-red) track was highly anticipated by fans of Rammstein, as it was slated in February 2004 to be the first single from the band’s fourth studio album, “Reise Reise” (the song “Mein Teil” was released instead). Beide fallen in den Grund, Tiefe Brunnen muss man graben Rosenrot This song is by Rammstein and appears on the album Rosenrot (2005). Lyrics ©2001 Rammstein. Sah ein Mädchen ein Röslein stehen Blühte dort in lichten Höhen Sprach sie ihren Liebsten an ob er es ihr steigen kann. Doesn't want to be on the cliff anymore A girl saw a little rose It bloomed there in bright heights She asked her sweetheart if he could fetch it for her. Will nicht mehr am Felsen sein The Dutch have a saying: ‘stille wateren kennen diepe gronden’, which is similar to the English ‘still waters run deep’. Isn’t the song quite obviously about the defloration of a young woman? The German title of this song is "Rosenrot". Till Lindemann’s character becomes romantically involved with a younger girl there, and eventually murders her parents at her request. Both are falling to the ground, Deep wells must be dug Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. Unofficial Translation ©2005 Jeremy Williams. Someone else experiencing this? Sie will es und so ist es fein So war es und so wird es immer sein Sie will es und so ist es Brauch Was sie will bekommt sie auch. And a scream lets everyone know This song sounded so deep the first time i heard it and i had to find out what i meant. Ei sprach ich wie schön und fein Das muss ein trefflich Spielzeug sein The poem by Johann Wolfgang von Goethe called ‘Heidenröslein’ and the fairy tale ‘Snow White and Red Rose’. She wants it and that's fine So it was and so it will always be She wants it and that's the custom Whatever she wants she gets. Bringt es seiner Liebsten hin, An seinen Stiefeln bricht ein Stein Rosenrot Rammstein. Sah ein Mädchen ein Röslein stehen Blühte dort in lichten Höhen Sprach sie ihren Liebsten an ob er es ihr steigen kann Sie will es und so ist es fein So war es und so wird es immer sein Sie will es und so ist es Brauch Was sie will bekommt sie auch Tiefe Brunnen muss man graben wenn man klares Wasser will Rosenrot oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still Der Jüngling steigt den Berg mit Qual Die Aussicht … Die Aussicht ist ihm sehr egal Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. The English translation is "Rose Red". Rammstein lyrics - 96 song lyrics sorted by album, including "DEUTSCHLAND", "Engel (English Version)", "RADIO". The Well digging could be a reference to the fact that, when a well digger is digging, they must stay at the same plot and dig very precisely; translating to Rosenrot, this could mean that “in order to have a real, deep relationship, you must spend time and get past the trivial, material things”.
99 Luftballons Umgedichtet Geburtstag, Ende Ramadan Tunesien, Carl Carlton Freundin, Mandarin Oriental Jobs London, Biergarten Mit Spielplatz In Der Nähe,