to a policy of as clearly aimed at meeting the needs of our customers. Liebe Grüße Sebi--Sebastian von Gumpert Head of … Ich bedauere, aus persönlichen Gründen diesen Schritt tun zu müssen und wünsche Ihnen und dem Unternehmen weiterhin von Herzen alles Gute. of the scientific organizations (strong emphasis on the scientific excellence and the publication achievements due to staffing of open positions) must be taken into account. augusta-ag.de. Wir wünschen unserem Chef zum Feste alles Gute… Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. Gleichzeitig bedankt sich der Vorstand bei dem bisherigen Aufsichtsrat, bestehend aus Herrn Heinzwerner. Gemeinsam mit unseren Kunden haben wir Wege für deren Fortschritt gefunden. It should not be summed up with the orange entries. Eine andere Variante, Dank an die Mitarbeiter zum Jahreswechsel auszusprechen, sieht so aus: Liebe Mitarbeiter und Kollegen, die Weihnachtszeit mit ihren Feiertagen liegt hinter uns, und ich möchte jetzt, am Ende des Jahres, die Gelegenheit nutzen, mich für Ihr Engagement und Ihr Vertrauen in den vergangenen zwölf Monaten zu bedanken. Sie haben immer die richtigen Zeitungen in den verschiedensten Regionen herausgefunden und so … vielen Dank, auch für die gute Betreuung der letzten 15 Monate. The translation is wrong or of bad quality. Ich konnte in diesem Unternehmen viel lernen und bin für die stets angenehme Unterstützung sehr dankbar. zimu-turnier.de For this j ubilee, my congratulatio ns to t he FC, and many thanks fo r th e good c o-op eration in th e last years! der Entscheidung, die wir treffen sollen, herausgearbeitet haben. vor drei jahren kam ein mann in unser büro, ... Vielen Dank, Herr Zappalà, für die gute Arbeit, die Sie geleistet haben! Zu den Mitarbeitenden, die in den verdienten … Vielen Dank für die gute Zusammenarbeit in den letzten Jahren und Ihr Engagement. Es ist aber anzunehmen, dass der Schritt aufgrund des angedrohten Boykotts von gleich zwölf Auswahlspielern erfolgt ist. Vielen Dank aber für eure Mail, die offenen Worte und transparente Übergabe. Ruhestand ist nicht gleich Stillstand, sondern gelassenes und erfülltes und gemächliches weitergehen. Dr. Daniel W iest für die gute Zusammenarbeit und das Vertr auen in den letzten Jahren. Für seine zukünftige Aufgabe wünschen wir ihm viel Erfolg und gutes Gelingen. Ich wünsche Ihnen und Ihrer Familie ein gesegnetes Weihnachtsfest und einen guten Rutsch ins neue Jahr.“ „Liebes Team, für die engagierte Mitarbeit in den vergangenen drei Monaten möchte ich mich bei Ihnen allen bedanken! ... den umgang und die honorare. Zu den Gründen für die Trennung äußerte sich der DBS nicht. Auch ihr sprach Linßen seinen Dank für die lange Zusammenarbeit aus und wünschte ihr alles Gute. For longer texts, use the world's best online translator! Viele übersetzte Beispielsätze mit "danke für die gute Zusammenarbeit in den vergangenen Jahren" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. VIELEN DANK für die gute Zusammenarbeit im Jahr 2018! Vielen Dank für die Ratschläge. Durch Ihre gute Beratung haben wir gezielte und ansprechende Werbung für unser Haus machen können. März 2016 Anja und Theo R. Vielleicht packt Sie ja auch in diesem Jahr wieder die Lust dazu? augusta-ag.de. herzlich für die gute Zusammenarbeit bei allen Kollegen bedanken. Wertschätzende Abschiedsworte dürfen da nicht fehlen, meist wird vom wohlverdienten Ruhestand gesprochen werden. Ich hatte gleich mehrere Aha-Momente und bin ganz beschwingt aus dem Tag rausgegangen. Juli 2015 tritt mit Herbert Trettl aus St. Michael/Eppan einer der prägendsten Mitarbeiter der Geschäfts-stelle Kaltern nach 38-jähriger Tätigkeit in den wohlverdienten Ruhestand. and, in some cases, to an upturn in demand (for example increased consumption of cereals for animal nutrition). For this j ubilee, my congratulations to the FC, and many thanks for the good co-operation in th e last years! die persönliche Note. Beispiel für die Danksagung: „…haben Sie vielen Dank für das freundliche Gespräch am TT.MM.JJJJ. Ich übergebe Sie in die erfahrenen Hände meiner Kollegen Claudia Muster, die Sie ab sofort unter der Nummer 01234/5 67 89 erreichen können. Die Entwicklungen auf den internationalen Agrarmärkten verliefen 2002 recht, Developments in international agricultural markets were. den erfolgreichen Jahren des Unternehmensaufbaus und der Expansion hin zum Marktführer nun zuwenden wird. Nachdem Herbert seinen Dienst in der Raiffeisenkasse Überetsch im Jahre 1977 mit Interesse auf die morgige Abstimmung. Ihre "guidance" in der für mich neuen Situation hat sehr dazu beigetragen, das Ausscheiden aus einem mehr als 10-jährigen Arbeitsverhältnis einfacher zu gestalten. Ich möchte unseren Kunden und Geschäftspartnern meinen besond, Wenn ich mich in dieser Aussprache auf Kinder konzentriere, so heißt das nicht, daß ich mit meinen Kolleginnen und Kollegen nicht völlig einer Meinung bin hinsichtlich der Notwendigkeit, den äußerst ernsten Problemen der Gewalt gegen Frauen in allen, If I concentrate my remarks on children in this debate it is not because I am not totally at one with my colleagues who have spoken about the need to confront very seriously the major problem we have in all our societies with. Politik als eindeutig an, die den Anforderungen unserer Kunden. der Entscheidung, die wir treffen sollen, herausgearbeitet haben. Nach diesen Bemerkungen zum Abkommen möchte, Die positiven Konjunkturaussichten der OECD und, The encouraging OECD economic outlook and news that the ifo. Den beteiligten Gesellschafterunternehmen, die auch gleichzeitig unsere Kunden, Thanks are also due to our shareholders, who also, Diese Ausgleichsbeihilfen sind in der Zwischenzeit zu einem wichtigen Bestandteil der landwirtschaftichen. ready to assist our customers in finding new solutions to specific challenges and opportunities. zimu-turnier.de. Ich glaube, ich werde das vermissen. At the same time, the Management Board expressed its gratitude to the former Supervisory Board, consisting of Mr. Heinzwerner Feusser, Mr. Thomas Krüger and, Ich spreche im Auftrag des regionalpolitischen Ausschusses, Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, speaking on behalf of the Regional Policy. Die XY-Methode, die Sie uns vorgestellt haben, haben wir direkt gestern angewandt: Mein Team und ich … Ich habe Ihre Verdienste für meine Firma nicht vergessen. Immobilienbedarf zu decken, der durch eine erhebliche Zunahme der Rechtsstreitigkeiten, die Errichtung des Gerichts erster Instanz, die aufeinanderfolgenden Erweiterungen der Gemeinschaft und die Erhöhung des Personalbestands des Organs entstanden war. Wir schätzen Ihre Flexibilität und Ihre Bereitschaft und hoffen, dass die Geschäftsbeziehung in Zukunft genauso fortgeführt wird. augusta-ag.de. Ich werde Sie sehr gerne weiterempfehlen. Most frequent English dictionary requests: Suggest as a translation of "vielen Dank für die gute Zusammenarbeit in den letzte Jahren". Es wäre ungerecht, Sie und Ihre Arbeit in den vielen Jahren in dieser Firma nur mit negativen Vorzeichen zu beschreiben.