Von den vorgesehenen 3 Sektionstouren konnte nur eine ausgeführt werden, nämlich am 20. Brawand, auf der Halten, Grindelwald, und für die Trifthütte A. Weißenfluh, Sohn, Mühlestalden, gewählt. Mitgliederbestand: Seit der Gründung unserer Sektion sind nun 3 Jahre verflossen und die Zahl der Mitglieder von 34 auf 73 gestiegen, ein Zuwachs, wie kaum eine jüngere Sektion einen solchen in so kurzer Spanne Zeit zu verzeichnen hat. La majorité des clubistes ( 395 ) est de nationalité suisse, ensuite viennent 85 Anglais, 81 Français et 48 Allemands. Sektion Gotthard. Gut: Roßberg, Drusberg, Gemsfayren, Pizzo Centrale; M. Guyer: Zwächten; H. Häfeli: Scheinberg, Speer, Portlilücke, Piz Lucendro, Juchlipaß, Nünalphorn, Uri-Rotstock, Groß-Spannort, Titlis; G. Haist: Rigi-Hochfluh, Pörtlilücke, Groß-Glockner, Riffelthor, Hochälpele, Lorenenpaß, Surenenpaß, Gemsfayrenstock, Galenstock; H. Hausheer: Frohnalpstock, Badus, Kaiserstock ( 3 mal ), Titlis, Triftlimmi, Fleckistock, Frohnalpstock ( bei BrunnenAd. A la suite de cette entrevue et du rapport de la commission, la section décida de demander au Comité central le diplôme de guide pour MM. Vorstand: Präsident: Dr. O. Bernhard, Samaden; Vize-Präsident: Pfr. Wasserfallen: Tour Salière, Ruan, Bel-Oiseau et Fontanabran par l' arête, Combin du Meiten, Botzeresse traversé, Col des Maisons-Blanches; J.H. Hotel. Parmi les ascensions, citons celle du Grand-Muveran, faite par 172 personnes, celle du Petit-Muveran, qui a été gravi par 51 clubistes. Der Verein Pacific 01 202 kümmert sich seit 1991 liebevoll um … Bern. Hunger: Piz Feß, Schneeboden, Günerhorn, Piz Signina, Präzer Höhe, Tguma; Th. St. Gallen. September; Napf, 1½ Tage, am 19.20. Sektion Roßberg. Die Vermehrung beträgt daher 30 Mitglieder. Leider waren die bezüglichen Anstrengungen von kleinem Erfolg begleitet. Besucht wurde sie von 33 Partien: 56 Touristen, 12 Damen, 38 Führern; 25 Partien griffen das Weißhorn an. La soirée qui suivit cette journée fut des plus animée, et c' est aux applaudissements de toute l' assemblée que les représentants des comités des deux sections se don- nèrent l' accolade fraternelle. Montandon, F. Zurbuchen, E. Hug und K. Knecht, Beisitzer. Rédaction de „ l' Echo des Alpes ". Sektionssitzungen wurden 4 abgehalten, alle in unserem Clublokal ( Restaurant Balmer in Thun ). Mai: Belpberg; 16. Diese Geschenke werden im Namen der Sektion bestens verdankt. Winter is coming in Switzerland, so is the second COVID-19 wave :-(. In Ragaz hatten wir die Freude, Herrn Dr. Brun als Gast und vorzüglichen Führer in das herrliche Gebirge begrüßen zu können, und hat derselbe mit seinen prachtvollen selbst aufgenommenen Bildern, welche er mit einem gediegenen Vortrage den Hörern näher führte, die gespanntesten Erwartungen übertroffen. 25, notre capital qui, au 31 décembre 1900, était de 3754 fr. Einer liebenswürdigen Einladung zufolge wurde Herr H. Wydler-Oboussier als Vertreter unserer Sektion an die Generalversammlung des D. Ö.A.V. Ferner wurde die Sektion von Mitglied End mit einer Sendung Mineralien bedacht, womit die Anlage einer Sammlung endlich realisiert werden kann. Christ: Reisebilder aus Norwegen; Gustav Müller: Aus den Saaser Bergen, Traversierung des Obergabelhorns ( 2 VorträgeDr. H. Küderli, président; Dr Francis Mauler, vice-président; Chs Stammelbach, secrétaire; Georges Cottier, caissier; T. Chopard, assesseur. Notre section a tenu 18 séances, dont une au Bois de la Bâtie et l' autre au restaurant lacustre près de l' Ariana. Sektionstouren wurden folgende ausgeführt: Petersgrat, Gamchilücke, Hohthürli, Balmhorn, Niesen. Wintertouren mit Skiern: Oberaarjoch, Finsteraarhorn, Concordia, Mönchsjoch, Mönch, Eggishorn, Zermatt, Fluhhütte, Strahlhorn, Adlerpaß; A. Weber: ( siehe Sektion Alteis ). Mayr v. Baldegg: Muttenhorn; J. Meyer: Galenstock, Jungfrau; H. Müller-Bochum: Säntis, Hoher Kasten, Albulapaß, Malojapaß, Simplonpaß; J. Valentin Peters: Niederbauen, Frohnalpstock, Sustenpaß, Lauberhorn, Oberer Steinberg, Gemmipaß, Gorner-Grat, Eggishorn, GrimselpaJ. H. Seiler gelang es, einen neuen Weg ausfindig zu machen, um bei der Besteigung des Matterhorns das steinschlaggefährliche Couloir am Fuße des Berges zu umgehen. Nos collègues de la Suisse entière, et en particulier de la Suisse allemande, ont bien voulu répondre nombreux à notre appel, et le beau temps s' est trouvé fidèle au rendez-vous que notre comité lui avait assigné.