Sprach sie ihren Liebsten an Blühte dort in lichten Höhen So it was and so it will always be Sah ein Mädchen ein Röslein stehen Blühte dort in lichten Höhen Sprach sie ihren Liebsten an ob er es ihr steigen kann Sie will es und so ist es fein Whatever she wants she gets, Deep wells must be dug Rosenrot Rammstein. The footnotes should give you better idea of what is expressed the original text. Rosenrot oh Rosenrot Dan from Bethpage, Ny Somewhat the same as Bobby (TX), I believe that the other band members flog themselves to keep their own desires under control. Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. Is there something up with the site. Rosenrot oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still. Rammstein - Rosenrot (English Translation) Lyrics: A lass saw a little rose there / It was blossoming there in the light heights / Thus she addressed her beloved one / … - o piatră a căzut (s-a rupt), nu cizma tânărului. He brings it to his sweetheart, At his boots, a stone breaks wenn man klares Wasser will Will nicht mehr am Felsen sein Ei sprach ich wie schön und fein Das muss ein trefflich Spielzeug sein Benzin Lyrics: Ich brauche Zeit / Kein Heroin kein Alkohol kein Nikotin / Brauch keine Hilfe / Kein Koffein / Doch Dynamit und Terpentin / Ich brauche Öl für Gasolin / Explosiv wie Kerosin / Mit I read the boy as being the more placid one in the story – he’s silent save his scream, he obeys without challenge, and even though the girl is likely always wanting for inconsequential things (and may possibly view him as placid), he’s the one motivated by a more substantial, turbulent desire. A 'Rosenrot' (Rammstein elöadásában) forditása Német->Magyar Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 Sah ein Mädchen ein Röslein stehen Blühte dort in lichten Höhen Sprach sie ihren Liebsten an ob er es ihr steigen kann. The German title of this song is "Rosenrot". I am surprised by the various interpretations of Rosenrot. Rammstein – Rosenrot. Deep waters don't run still, The boy climbs the mountain in torment if you want clear water Rosenrot This song is by Rammstein and appears on the album Rosenrot (2005). The song talks about a girl who sees a rose on the top of a mountain, she asks her boyfriend (“loved one” in the song) to go up after it and to bring it to her. Rosenrot oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still Writer/s: Oliver Riedel, Doktor Christian Lorenz, Christoph Doom Schneider, Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann Publisher: Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group Lyrics licensed and provided by LyricFind About Rosenrot "Rosenrot" (German for Rose-red) is a song and single from the album of the same name by the German band Rammstein. the young man would do anything for his girl and it kills him. Bäng bäng Feuer frei! - Pentru mine "Rosenrot" e mai mult înspre "roșul trandafirului" - pe care îl percep și reprezentând culoarea sângelui (sacrificiului). Sah ein Mädchen ein Röslein stehen A girl saw a little rose Beide fallen in den Grund, Tiefe Brunnen muss man graben The English translation is "Rose Red". when i found out i was amazed. The lyrics are an amalgam adaptation of Johann Wolfgang von Goethe’s poem “Heidenröslein”, and the story “Schneeweißchen und Rosenrot” from the Brothers Grimm (Goethe’s poem “Der Erlkönig” similarly inspired the “Reise, Reise” track, “Dalai Lama“). There’s also possibly a second layer of metaphor at work here with ‘deep waters don’t run still’ referencing the proverb ‘still waters run deep’. The “Rosenrot” (Rose-red) track was highly anticipated by fans of Rammstein, as it was slated in February 2004 to be the first single from the band’s fourth studio album, “Reise Reise” (the song “Mein Teil” was released instead). RAMMSTEIN - Rosenrot Lyrics. Lyrics. Bäng bäng. ob er es ihr steigen kann, Sie will es und so ist es fein ‘Sind’ is the 3rd person form of the verb ‘sein’, which means ‘to be’. But in the case of Sonne, six miners. In the video, the band, dressed as clergy members, arrive at a Romanian village (actually called Zarnesti) in the Carpathian Mountains. View Rammstein song lyrics by popularity along with songs featured in, albums, videos and song meanings. Both are falling to the ground, Deep wells must be dug The boy is obsessed with pleasing his sweetheart, and is so narrow in his focus that he fails to pay attention to the view – as well as his footing. still my favorite song by rammstein. Sie will es und so ist es fein So war es und so wird es immer sein Sie will es und so ist es Brauch Was sie will bekommt sie auch. Literally translated, it would be ‘Deep waters are not still’. Usually it goes like this: "Stille Wasser sind tief." after i told her this she thought about it for a few minutes then told me i was like a loyal dog with a master that beat him from time to time. He climbs the mountain and sees the landscape below, but he is not interested in it due to his love to the girl. Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. Gefährlich ist wer Schmerzen kennt Deep wells must be dug if you want clear water Rose-red, oh Rose-red Rosenrot oh Rosenrot. A similar comparison can be made with the R+ song ‘Sonne’ and ‘Snow White and the Seven Dwarfs’.